MÜSTAHDEM Harflerini İçeren 4 Harfli Kelimeler
MÜSTAHDEM harflerini içeren 4 harfli 23 kelime bulunuyor. 4 harfli MÜSTAHDEM kelime türetme listesi ve kelime anlamları.
HÜDA12,
META (Kelime Kökeni: Arapça metāʿ)
- Mal, ticaret malı
-
Sermaye
Batı'dan aldığımız öteberi arasında en kıymetli meta kendi memleketimizi karış karış dolaşma arzusu olmalıdır. - Bedri Rahmi Eyuboğlu
TEMA (Kelime Kökeni: İtalyanca tema)
-
Asıl konu, temel motif, ana konu
Anıtın teması, Kurtuluş Savaşı'ydı. Tablonun teması.
- Öğretici veya edebî bir eserde işlenen konu, düşünce, görüş, tem, ana konu
- Bir besteyi oluşturan temel motif, ana konu
AMME (Kelime Kökeni: Arapça ʿāmme)
- Kamu
Birleşik Kelimeler: amme davası, amme efkârı, amme hukuku, amme idaresi, amme menfaati
ÂDET (Kelime Kökeni: Arapça ʿādet)
-
Görenek
Bayram tebriği bir güzel âdettir. - Burhan Felek
-
Alışkanlık
Başka karı kocalar gibi ikide bir atışma âdetimiz yoktur. - Refik Erduran
- Topluluk içinde eskiden beri uyulan kural, töre
- Aybaşı
Ata Sözleri ve Deyimler
- âdet edinmek
- âdet görmek
- âdet olduğu üzere
- âdet olmak
- âdet yerini bulsun diye
Birleşik Kelimeler: âdetgörmezlik
-
Sayı
İşe giren kadınların adedi günden güne çoğalıyor. - Nazım Hikmet
- Tane
Birleşik Kelimeler: adedimürettep
ESMA (Kelime Kökeni: Arapça esmāʾ)
- Adlar, isimler
Ata Sözleri ve Deyimler
- esmayı üstüne sıçratmak
Birleşik Kelimeler: esmayıhüsna, esmayışerife
EDAT (Kelime Kökeni: Arapça edāt)
- Tek başına anlamı olmayan, sonuna geldiği sözle cümledeki diğer kelimeler arasında ilişki kuran kelime türü, ilgeç: Ev gibi huzur köşesi olmaz. Çocuk sabaha karşı uyudu
Birleşik Kelimeler: edat grubu, edat tümleci, rabıt edatı
MEST (Kelime Kökeni: Farsça mest)
- Sarhoş
Ata Sözleri ve Deyimler
- mest etmek
- mest olmak
Birleşik Kelimeler: sermest
- Üzerine mesh edilebilen, kısa konçlu, hafif ve yumuşak bir ayakkabı türü
SEMA (Kelime Kökeni: Arapça semāʾ)
-
Gök
Burası ufukları geniş, seması bulutsuz, güneşi berrak bir yeşil saha idi. - Hüseyin Cahit Yalçın
Birleşik Kelimeler: alaimisema
- İşitme, duyma
- Mevlevi dervişlerinin ney, nısfiye vb. çalgılar eşliğinde, kollarını iki yana açıp dönerek yaptıkları ayin
Birleşik Kelimeler: semahane
SEMT (Kelime Kökeni: Arapça semt)
-
Şehirde yerleşim bölgesi, yaka
Gölgesinde bir semti barındıran gürbüz bir çınarın yıldırımla vurulmasına bile güç dayanılır. - İbrahim Alâeddin Gövsa
- Yan, taraf, cihet, yön
Ata Sözleri ve Deyimler
- semtine uğramamak
Birleşik Kelimeler: semtürreis, kenar semt
ADEM (Kelime Kökeni: Arapça ʿadem)
-
Yokluk
Ne civarda bir köy var ne bir evin hayali / Sonun ademdir, diyor insana yolun hâli - Faruk Nafiz Çamlıbel
Birleşik Kelimeler: ademimerkeziyet
- Dinî inanışlara göre dünya üzerindeki ilk insan, Âdem Baba
Birleşik Kelimeler: Âdem Baba
- İnsan, insanoğlu, adam
Birleşik Kelimeler: âdembaba, âdemelması, âdem evladı, âdemoğlu, beniâdem
SÜET (Kelime Kökeni: Fransızca suède)
- Yumuşak, yüzü ince havlı bir deri türü, podösüet
SADE (Kelime Kökeni: Farsça sāde)
-
Süsü, gösterişi olmayan, yalın, gösterişsiz
İki ufak çocuk konuşarak gidiyor; hâlleri o kadar sade, o kadar sevimli ki imrenmemek mümkün değil. - Memduh Şevket Esendal
-
Şeker katılmamış (kahve)
Sade kahve.
-
(sa:'de) Yalnızca, yalnız, ancak, sadece
Sade, derenin iki tarafına sıralanan kavak ve ceviz ağaçlarını seyretmek bile insana sonsuz bir zevk veriyor. - Etem İzzet Benice
-
Yalın, süssüz, anlaşılır olan (üslup, anlatım)
Lirik şiir en halis şairlerin elinde gayet sadedir. - Yahya Kemal Beyatlı
Birleşik Kelimeler: sade birimler bölüğü, sade kahve, sade kek, sadeyağ
SEDA (Kelime Kökeni: Arapça ṣadā)
-
Ses
Alenen ortaya çıkmak ve milletin hukuku namına, yüksek seda ile bağırmak ve bütün milleti bu sedaya iştirak ettirmek lazımdır. - Atatürk
Birleşik Kelimeler: aksiseda, ses seda
ÜTME
- Ütmek işi
- Ateşte kızartılmış taze buğday veya mısır
ÜSTE
-
`Fazladan vermek, ödemek` anlamındaki üste vermek, `fiyatı artırmak eklemek, katmak` anlamlarındaki üste vurmak deyimlerinde geçen bir söz
Üste çok şeyler vererek çalışmaya hazırdır. - Tarık Buğra
-
`Başarmak, becermek` anlamındaki üstesinden gelmek deyiminde geçen bir söz
Evelallah, sen bu işin üstesinden gelirsin. - Necati Cumalı