BAŞMİSAFİR Harflerini İçeren 5 Harfli Kelimeler
BAŞMİSAFİR harflerini içeren 5 harfli 26 kelime bulunuyor. 5 harfli BAŞMİSAFİR kelime türetme listesi ve kelime anlamları.
MAFİŞ15,
ARAMİ (Kelime Kökeni: Arapça ārāmī)
- MÖ 11-8. yüzyıllarda Mezopotamya'da yaşamış bir halk
ARABİ (Kelime Kökeni: Arapça ʿarabī)
- Arapça
- Araplarla ilgili, Araplara özgü olan
Birleşik Kelimeler: zamkıarabi
MİRAS (Kelime Kökeni: Arapça mīrās̱)
- Birine, ölen bir yakınından kalan mal mülk, para veya servet, kalıt, bırakıt, tereke
- Kalıtım yoluyla gelen herhangi bir özellik
-
Bir neslin kendinden sonra gelen nesle bıraktığı şey
Hatta bazıları mesleğin püf noktalarını anlatan kitaplar yazıp tecrübelerini gelecek nesillere miras bırakmışlardı. - İhsan Oktay Anar
Ata Sözleri ve Deyimler
- mirasa konmak
- miras helal, hele al demişler
- miras yemek
Birleşik Kelimeler: mirasyedi, reddimiras, baba mirası
SARMA
-
Sarmak işi
Evlerindeki düzensizliğin, yozlaşmanın ve erinçsizliğin her yanı sarmasının yaratıcısı annesiydi. - Muzaffer Uyguner
- Saran, içine alan şey, zarf
- Çevirme
- Lahana, pazı ve üzüm yaprağının hazırlanan içle sarılmasıyla yapılan etli veya zeytinyağlı yemek
- Bir ayakta alınan, paralel veya dik olarak dikmelerin üzerine yerleştirilen direk
-
Sarılarak yapılan
Sarma yay.
Birleşik Kelimeler: sarma kafiye, ciğer sarma, kilit sarma, zeytinyağlı sarma, lahana sarması, tavuk sarması, yaprak sarması
ASABİ (Kelime Kökeni: Arapça ʿaṣabī)
-
Sinirli
Bu sebepsiz ağrılar gibi onun her şeyi asabi mizacının belirtisi idi. - Tarık Buğra
- Sinirsel
-
Sinirli bir biçimde
Artık çok daha asabi çıkıyordu Gaba'nın sesi. - Nazım Hikmet
AŞARİ (Kelime Kökeni: Arapça aʿşārī)
- Ondalık
AMBAR (Kelime Kökeni: Farsça anbār)
-
Genellikle tahıl saklanan yer
Asker ambarlarında buğday var. - Halide Edip Adıvar
- Yiyecek ve bazı eşyanın saklandığı yer
-
Geminin yük koymaya ayrılmış yeri
Hakaretlerle bağırarak haşlıyor ve onlara ambarda ve güvertedeki yerlerini gösteriyordu. - Yahya Kemal Beyatlı
-
Genellikle tahılın çok üretildiği yer, bölge
Buğday ambarımız Konya.
-
Kum, çakıl vb. yapı malzemesini ölçmekte kullanılan ve her yanı çoğunlukla 75 santimetre olan küp ölçek
Şu dört yüz elli dört kuruş, iki ambar kum. - Halit Fahri Ozansoy
- Eşya taşıma işleri yapan kurum veya ortaklık
Birleşik Kelimeler: ambar memuru, ambarda kurutma, kırkambar, tahıl ambarı
BİRİM
- Bir kümenin her elemanı
- Bir çokluğu oluşturan varlıkların her biri, ünite
-
Bir niceliği ölçmek için kendi cinsinden örnek seçilen değişmez parça, vahit
Uzunluk ölçüsü birimi metredir.
- Herhangi bir kuruluştaki alt bölümlerden her biri
- Dilin, oluşturduğu yapı içinde, belli bir düzlemde yer alan öbür ögelerle kurduğu bağıntılarla tanımlanan ayrı nitelikli öge, ünite
Birleşik Kelimeler: birimkare, birimküp, birim tüketimi, birimler bölüğü, son birim, biçim birimi, leksik birimi, nazım birimi, para birimi, ses birimi, sözlük birimi, zaman birimi
BASAR (Kelime Kökeni: Arapça baṣar)
- Göz
- İleriyi görme, algılama yetisi
- Merdivenin ayakla basılan yüzeyi
BASMA
-
Basmak işi
Eşyanın üstüne çıkıp basmaya, üstünde zıplamaya başladık. - Ayla Kutlu
- Gazete, dergi, kitap vb. bası ile hazırlanmış yazılı şeyler, matbua
- İskambil kâğıdı ile oynanan bir oyun
-
Üzerinde bası ile yapılmış renkli biçimler bulunan pamuklu kumaş
O güne kadar bir okka üzüm, bir arşın basma almamış idim. - Memduh Şevket Esendal
-
Bu kumaştan yapılan
Üzerine basma bir elbise ile örme bir ceket giymişti. - Peyami Safa
- Yerin alçalmasıyla bu yeri örten deniz sularının yükselmesi, çekilme karşıtı
- Basılmış, matbu
- Gübre, tezek
Birleşik Kelimeler: basmahane, basma kalıbı, basmakalıp, basmayazı, akbasma, albasma, emme basma tulumba, para basma, taban basma, deniz basması, kırk basması, taş basması
İŞMAR (Kelime Kökeni: Ermenice)
- El, göz veya baş ile yapılan işaret
Ata Sözleri ve Deyimler
- işmar etmek (veya geçmek)
SAMBA (Kelime Kökeni: Fransızca samba)
- Bir çeşit Brezilya dansı
- Bu dansın müziği
ŞAMAR
-
Açık elle yüze vurulan tokat, beşkardeş
İzzetinefsime yediğim bu şamardan sersemledim. - Aka Gündüz
Ata Sözleri ve Deyimler
- şamar atmak (veya indirmek)
- şamar patlatmak
Birleşik Kelimeler: şamaroğlanı
ABRAŞ (Kelime Kökeni: Arapça abrāş)
-
Alaca benekli
Abraş at.
- Klorofil azlığından dolayı açık renkte lekeleri olan (bitki yaprağı)
- Çarpık, eğri, düzgün olmayan
- Ters, kaba, görgüsüz (kimse)
- Çilli, çopur yüzlü, gözleri açık renk olan (kimse)
- Atın tüysüz yerlerinde görülen uyuza benzer bir hastalık
- Cildin rengini bozup beyaz benekler ve lekeler yapan hastalık
- Deseni ve atkısı bozuk halı
FİRMA (Kelime Kökeni: İtalyanca firma)
- Tüzel kişiliği olsun olmasın bir ekonomik etkinlik birimi